我懷著驚奇的心情想登上島去觀望那與世隔絕的神秘國度,但我被拒之門外丨這里是希臘重要的旅游地,可是它與眾不同,非但沒有如潮的人流,而且戒備森嚴(yán),出入半島只能經(jīng)由水路。你一定會(huì)為這樣的旅游景點(diǎn)而吃驚吧丨不必吃驚,讀完我的郵件,你心中的謎團(tuán)就會(huì)解開了。
我在通往半島的惟一碼頭時(shí),被攔住了。這個(gè)碼頭有關(guān)卡對(duì)登船的游客逐個(gè)進(jìn)行嚴(yán)格檢查,帶槍的警察肅立兩旁,密切監(jiān)視,嚴(yán)禁女性進(jìn)入。我曾試圖偷渡入境,但聽聞到處都有人把守,邊防兵仔細(xì)地審查過往行人,最終不得不放棄這個(gè)念頭。就連你可愛的小杰克也無法進(jìn)入,因?yàn)樗谴菩詣?dòng)物。所有的雌性只要靠近圣山半島,就會(huì)遭到厄運(yùn)。
現(xiàn)在你明白了吧,這里之所以防范嚴(yán)密,就因?yàn)樗鞘澜缟辖^無僅有的一個(gè)男子的"獨(dú)立王國",'即圣山半島的"男子國"。